COVID-19 в Молдове ВАКЦИНИРОВАНЫ 937 115 БОЛЬНЫХ 364 443(+659)   ВЫЛЕЧИЛИСЬ 348 276     УМЕРЛО 9141+22) Подробнее
Выборы в Молдове новостей: 4126
Проблема газа новостей: 408
Зимние праздники новостей: 342
Президент новостей: 3016
Снова в детство новостей: 21
ГМО и прививки новостей: 1327

Михаил Сидоров: «Отказ от молдавско-русского двуязычия недопустим»

18 ноя. 10:00 (обновлено 18 ноя. 18:02)   Интервью
6298 10

19 ноября исполняется 20 лет со дня подписания Договора о дружбе и сотрудничестве между Республикой Молдова и Российской Федерацией – документа, нацеленного на всестороннее углубление отношений двух народов, исторически связанных узами братской взаимопомощи, духовной и культурной общностью. Вспомнить об этом событии двадцатилетней давности мы попросили руководителя Информационно – аналитического правозащитного центра при Координационном совете российских соотечественников РМ М. И. Сидорова.

Он был в составе молдавской делегации, которая в ноябре 2001 года отправилась в Москву для подписания документа, определившего основные направления стратегического сотрудничества Молдовы и России.

- Михаил Илларионович, вы почти 35 лет занимаетесь законотворческой деятельностью – и как юрист с огромным стажем, и как политик, депутат парламента трех созывов. Скажите, было в ходе того ноябрьского визита в Москву ощущение исключительной важности происходящих на ваших глазах событий?

- Конечно, было. Напомню, что подписание Договора стало ключевым моментом официального визита в Российскую Федерацию президента Владимира Воронина. Понятно, что все два дня – 18 и 19 ноября – наша делегация, около полутора десятков человек, ощущала особую торжественность, значимость происходившего на российской земле. Во Внуково нас встречала и провожала домой рота почетного караула. С ее участием проходила и церемония возложения цветов к могиле Неизвестного солдата в Александровском саду. Очень насыщенными, не протокольно-формальными были наши встречи с Геннадием Селезневым и руководителями всех фракций в Госдуме, в правительстве РФ, в мэрии Москвы.

- Вы тогда возглавляли парламентскую комиссию по правам человека и национальным меньшинствам?


- В делегацию я вошел и как глава этой комиссии, и как руководитель Координационного совета русских общин РМ, представляя в ходе визита проживающих в Молдове российских соотечественников. Хорошо помню, как много злободневных вопросов из сферы образования, культуры поднималось на упомянутых мною встречах. Затрагивались проблемы увеличения квот для обучения в российских вузах, проведения курсов повышения квалификации для педагогов, снабжения русских школ республики учебной и методической литературой. На встрече в Госдуме, конечно, предметно говорили о важности расширения межпарламентского сотрудничества.

- А чем запомнилась сама церемония подписания Договора?

- Когда мы прибыли в Сенатский дворец Кремля, акт подписания документа предварила беседа В.Н. Воронина и В.В. Путина при закрытых дверях, длившаяся минут 40. Потом в Екатерининском зале президент Молдовы представил своему российскому коллеге каждого члена молдавской делегации, а В.В. Путин, соответственно, представил российскую команду. Затем главы государств обсудили ряд актуальных вопросов двустороннего сотрудничества в торгово-экономической и политической сферах, приднестровскую проблему. По итогам этих переговоров и был подписан базовый Договор о дружбе и сотрудничестве. Президенты сели за стол для подписания документа. Позади них расположились члены делегаций обеих стран, а перед столом историческое событие запечатлевали десятки фото- и тележурналистов. Хорошо запомнил такой неформальный момент: когда помощник В.Н. Воронина на молдавском языке объявил о подписании Договора, Путин с улыбкой отметил: «Какой красивый молдавский язык!»

А в ходе торжественного обеда в Грановитой палате всех покорил своим мастерством Президентский оркестр России. Когда обед завершился, В.Н. Воронин пригласил замечательный коллектив выступить в Кишиневе. И вскоре с огромным успехом прошли его гастроли в нашей столице.

- Понятно, что в зоне вашего особого внимания все 20 лет находилась 20-я статья Договора, в которой четко говорится о праве «граждан на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества в соответствии с европейскими и международными стандартами». А далее утверждается: «Учитывая роль и значимость русского языка, Молдавская Сторона в соответствии с национальным законодательством обеспечит надлежащие условия для удовлетворения потребностей в обучении на русском языке в системе образования Республики Молдова». Однако в последние годы вместо мудрого гармоничного решения языковых проблем руководство нашей страны то и дело пытается выстраивать настоящие языковые баррикады.

- К сожалению, это так. Хотя о недопустимости сужения сферы использования русского языка в обществе говорится, к примеру, и в Концепции национальной политики РМ, утвержденной парламентом в 2003 году, и в Стратегии укрепления межэтнических отношений в РМ на 2017-2027 годы, принятой правительством в 2016-м.

- В этом ряду нельзя не назвать документ, главным разработчиком которого были лично вы - Закон о правах лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и правовом статусе их организаций. С ним также связана круглая дата - 20 лет назад, 19 июля 2001-го года, он был утвержден парламентом Молдовы. Во 2-й главе этого закона о языковых правах говорится очень обстоятельно.

- Однако в последнее десятилетие законодательство о правах национальных меньшинств, в том числе об использовании языков, претерпело ряд существенных изменений, вызвавших тревогу в обществе. Государство целенаправленно проводит политику, нацеленную на отказ от многовекового молдавско-русского двуязычия, на монополию румынского языка. Скажем, в 2012 году в закон о документах национальной паспортной системы были внесены изменения, предусматривающие оформление удостоверения личности гражданина РМ только на государственном языке и без указания отчества владельца. А ведь это не только вмешательство в личную жизнь человека, но и путь к этнокультурной ассимиляции этнических меньшинств республики.

Принятый в 2014 году Кодекс об образовании и вовсе провозгласил, что учебный процесс осуществляется на румынском языке и – в пределах возможностей системы образования – на одном из языков международного общения или на языках нацменьшинств. Русский язык в качестве языка обучения в Кодексе даже не упоминается и ему отводится место языка одного из нацменьшинств Молдовы. Важно отметить, что с сентября 2018 года в молдавских школах русский язык уже не изучается в качестве обязательной учебной дисциплины. До этого ему обучали в гимназическом цикле с пятого по девятый классы включительно. А теперь он переведен в категорию иностранных, преподаваемых факультативно по выбору родителей. Понятно, что такое отношение к русскому языку в системе государственного образования в ближайшее время приведет к тому, что его изучение в данных учебных заведениях будет сведено до минимума. И это неминуемо скажется на угасании в республике молдавско-русского билингвизма.

- Нужно отметить, что все это происходит на фоне вполне внятных заявлений правозащитных институтов Европы о необходимости укреплять особую позицию русского языка в Молдове.

- В Европе действительно признается, что де-факто почти все жители республики владеют русским. Обращается внимание на то, что проблема использования языков остается деликатным вопросом, и молдавским властям надлежит действовать с большой осторожностью в этой сфере. Правозащитные институты Совета Европы и ООН констатируют, что в Молдове по-прежнему не наблюдается уважительного отношения к культурному, языковому многообразию. Языковое и этническое разделение накладывается на дифференциацию по принципу Восток-Запад и углубляет раскол молдавского общества на две группы: русскоязычные и говорящие на государственном языке. Таким образом, политическая и экономическая нестабильность, политизация вопросов использования языков привели в последние годы к обострению напряженности в обществе и могут угрожать мирному сосуществованию, - говорится в их выводах.

- Другими словами, самым разумным для властей Молдовы сейчас было бы вернуться к букве закона – к соблюдению 20-й статьи Договора о дружбе и сотрудничестве между Россией и Молдовой?

- Для этого крайне важно приступить к разработке нового нормативного акта, который мог бы, к примеру, получить название «О сохранении, развитии и использовании языков в Республике Молдова». В нем должно быть очерчено правовое положение русского языка в качестве языка межнационального общения. В работе над этим законопроектом необходимо использовать положения Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, изучить международный опыт применения языкового законодательства другими странами. Причем крайне важно привлечь к этой работе представителей этнокультурных организаций, экспертов в области межэтнических отношений, других специалистов, которые будут взаимодействовать с парламентом и правительством.

- Возвращаясь к нынешней громкой дате, хотелось бы напомнить, что в 2011 году 10-летний юбилей подписания Договора стал лейтмотивом визита в Кишинев главы МИД РФ С. Лаврова. Тогда в совместном заявлении министров иностранных дел Молдовы и России было сказано, что Стороны приветствуют продление этого базового документа на очередное десятилетие. А их главными приоритетами являются обеспечение мирного и демократического развития, формирование стабильных предпосылок для социального прогресса и динамичного роста торгово-экономических и гуманитарных связей, отвечающих современным вызовам, тенденциям глобализации в Европе и во всем мире. Скажите, какой видится вам значимость Договора на нынешнем витке новейшей истории?

- Я был участником церемонии подписания этого документа президентами двух стран, потом голосовал за его ратификацию в парламенте. А затем 20 лет вносил свой посильный вклад в то, чтобы 20-ю статью Договора не заслоняли русофобские выпады известных политических сил. Нашим Информационно-аналитическим правозащитным центром был организован целый ряд научно-практических конференций по проблемам языкового законодательства. Мы инициировали и провели различные семинары, круглые столы по вопросам сохранения молдавско-русского билингвизма. И сегодня я убежден, что молдавская сторона должна занять, наконец, четкую политическую позицию и не отходить от буквы и духа Договора - основополагающего международно-правового акта современных российско-молдавских отношений. Ведь его главная задача – повышать качество жизни граждан наших стран, обеспечивать мир, безопасность и процветание наших народов. К тому же Договор нацелен и на решение приднестровской проблемы – не случайно положение о политическом урегулировании этого вопроса включено в преамбулу документа.

Беседовала Татьяна Борисова

1

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter


Добавить комментарий

Исполняется год президенства Майи Санду. Оцените ее работу на этом посту
 X