ГЛАВНЫЕ ТЕМЫ Все новости

ещё темысвернуть
Loading...

Кишиневская хранительница «русского мира»

Кишиневская хранительница «русского мира»

Одна из старейших кишинёвских библиотек и единственная в городе русская библиотека, которая официально называется Библиотека русской культуры и литературы им. М. В. Ломоносова, недавно отметила свой 70-летний юбилей.


Она начала свою деятельность 28 октября 1948 года в сложный для Молдавии послевоенный период, когда необходимо было восстанавливать разрушенное «народное хозяйство», в том числе и культурно-просветительные учреждения. С 1991 года это учреждение культуры получило своё официальное название – Библиотека русской культуры и литературы им. М.В. Ломоносова. Как «Ломоносовка» отметила свой юбилей, какую деятельность осуществляет, каким образом привлекает читателей – на эти и другие вопросы порталу Noi.md отвечает директор библиотеки Маргарита Щелчкова.


- В конце октября руководимой Вами библиотеке исполнилось 70 лет. Дата очень красивая, поэтому, очевидно, что вы все к ней готовились. Как прошли мероприятия, и какие подарки получила «Ломоносовка» по случаю круглой даты?


- Юбилей мы отметили широко. Неожиданно для нас проявилась любовь широкой общественности. На праздничные мероприятия пришло столько наших читателей и почитателей, что зал был переполнен. И люди готовы были стоять, чтобы разделить радость юбилея вместе с нами. Это было реальным выражением читательской любви и популярности библиотеки. Раньше по случаю юбилеев проводились целые недели праздничных мероприятий, но в последние годы, учитывая чрезмерную нагрузку по количеству действующих клубов в библиотеке, мы вынуждены были ограничиться двумя праздничными днями. Так как  сам день рождения, 28 октября, выпадал на воскресенье, мы провели часть мероприятий накануне, в пятницу. В этот день были трогательные выступления детей, в том числе и из столичных детских садов №№ 17 и 40, давних друзей библиотеки. Для дошколят проводились экскурсии и такая  практикуемая нами форма работы как литературно-музыкальные медальоны. Вечером прошёл большой юбилейный концерт, во время которого мы поздравляли наших активных и преданных читателей, вручали им подарки и дипломы, так как это был и их праздник.


Самые яркие события прошли непосредственно в день рождения библиотеки, 28 октября. Гости праздника смотрели подготовленный нами видеоролик «Ломоносовке – 70», в котором рассказывается краткая история нашего учреждения. В вестибюле библиотеки провели ярмарку услуг, где участники разных клубов представляли свои группы по интересам и приглашали желающих к ним присоединиться. День закончился большим юбилейным концертом, который продлился больше четырёх часов.


По случаю юбилея получили подарки не только читатели, но и сама библиотека. Мы даже не ожидали, что будет столько дипломов и благодарностей от представителей общественных организаций, сотрудничающих с нами, приятно было услышать столько тёплых и сердечных поздравлений и слов благодарности. Самым неожиданным и приятным был Почётный диплом вместе с посланием - поздравлением от президента республики Игоря Додона, вручённый его советником в области образования, культуры и исследований Корнелиу Поповичем. Были и очень полезные подарки – проектор, в котором давно нуждалась библиотека, подаренный председателем Конгресса русских общин РМ Валерием Клименко; подарочный сертификат на получение оргтехники, вручённый руководителем Российского центра науки и культуры Михаилом Давыдовым. Мы бесконечно благодарны художникам Сергею Сулину и Валентине Брынковяну за их чудесные картины, которые украсят «Ломоносовку». Библиотека за 70 лет самоотверженного труда на культурно-просветительской ниве, безусловно, заслужила уважение своих читателей и партнёрских организаций.


- Кто в век телевидения и интернета ходит в библиотеки, кто ваш основной читатель?


- Этот вопрос мне задают довольно часто. К нам ходит большая аудитория людей среднего и третьего – «золотого» возраста. Но при этом нельзя категорически заявлять, что молодёжь нас не посещает. К нам ходят и школьники, и студенты, и интеллектуалы. Лицеисты и гимназисты у нас берут художественную литературу, которую они изучают по школьной программе или читают по списку, заданному на летние каникулы. Да, студенты, можно сказать, в меньшей степени стали заглядывать в библиотеки, потому что у них появились дополнительные возможности. Но хочу ещё раз подчеркнуть, что существующая статистика не показывает преобладание третьего возраста среди наших читателей.


- Вы привлекаете молодёжь и вообще читателей приходить в библиотеку?


- Ещё как привлекаем, ведь наша задача – распространять культурно-просветительские идеи, и никогда не откажемся от задачи продвигать свои фонды. Мы привлекаем наших читателей различными способами, один из которых - социальные сети. У нас есть страница в фэйсбуке, которая обновляется по несколько раз в день, пополняется различными фото-, видеоматериалами, информацией о событиях. Мы также выкладываем видеоролики о наших мероприятиях и в Youtube, и они собирают десятки тысяч просмотров. Нами залито на этот сайт уже около тысячи видео, есть подписчики. Пользуемся и фотохостингом Flickr, где храним цифровые фотографии и видеоролики. Раньше у «Ломоносовки» был свой сайт, однако два года назад мы его законсервировали, потому что нам были рекомендованы другие платформы – библиотека перешла на ведение блога «Кишинёвская Ломоносовка», который расположен на Word Press. Помимо этого, у нас есть множество буклетов, которые наши сотрудники раздают на больших мероприятиях, в которых участвует библиотека. Так что мы идем в ногу со временем.


- Обновляется ли книжный фонд? Если да, то как часто и за счёт каких средств, доноров?


- Так как мы входим в систему муниципальных библиотек, то получаем от них книги через отдел закупок, который по нашим запросам заказывает литературу в книжных магазинах и  издательствах. В этих заказах преобладает литература на молдавском языке. Но это не всё. Стабильных спонсоров, которые бы систематически помогали нам пополнять книжный фонд, у библиотеки нет, но есть различные источники. Тот же самый Российский центр науки и культуры периодически дарит нам комплекты книг – от 300 до 600 изданий российских издательств. Случаются и неожиданные дары, такой, например, который был сделан в 2014 году, благодаря председателю Ассоциации русских писателей Молдовы Олесе Рудягиной. Тогда сложилась неблагоприятная ситуация с фондом, долгое время книги в библиотеку не поступали. Олеся Рудягина, будучи в Москве, обмолвилась о нашей проблеме своим российским коллегам. Моментально откликнулись российские издатели и писатели, которые достаточно быстро собрали около двух тысяч книг – часть была подарена из их собственных библиотек, а другая передана  из издательств. Этой художественной литературой мы сейчас и пользуемся.


- Принимаете ли  книги от населения? Например,  в тех случаях, когда кто-то вынужден расставаться с  домашними библиотеками?


- Книги, которые нам дарят читатели по разным причинам, это существенный источник пополнения наших фондов. Наряду с теми изданиями, которые называются «макулатурными», и были обязательным экземпляром в каждой квартире, часто в дарственных посылках попадается много современной литературы: любимые многими детективы, фэнтэзи, драмы, любовные, исторические романы в очень хорошем состоянии. Благодаря этим дарам в «Ломоносовке» появилось несколько стеллажей прекрасной современной литературы для наших читателей. Бывает, что люди просто приносят и оставляют книги у дверей библиотеки. Все поступающие от населения книги мы предварительно просматриваем. Часть отправляется на полки стеллажей взамен аналогичным потрёпанным экземплярам, другую часть книг дарим читателям, из третьей формируем комплекты и отправляем в сельские библиотеки, когда они запрашивают литературу.


- Сколько всего книг в каталогах библиотеки им. М.В. Ломоносова?


- Эта цифра варьируется в зависимости от списания и поступления. На сегодняшний день в книжном фонде нашей библиотеки числится около 120 тыс. изданий.


- Библиотека русской культуры подразумевает наличие в фондах только изданий на русском или можно у вас найти книги и на других языках?


- Мы ни в коем случае не ограничиваемся только литературой на русском языке! Примерно 20% книжного фонда нашей библиотеки – на молдавском. Что касается других языков, то таких книг гораздо меньше, есть просто адаптированные издания, так как у нас не библиотека иностранной литературы.


- Какое самое старое издание есть в книжном фонде «Ломоносовки»?


- Это Псалтырь 1897 года, который нам подарил настоятель Святогеоргиевской церкви в Кишинёве, протоиерей Николай Флоренский. Кстати, среди тех книг, которые нам дарят читатели, мы нашли столько антикварной литературы, что смогли заполнить ею два шкафа.


- Чем ещё помимо выдачи книг и журналов занимается «Ломоносовка»?


- Поверьте – очень и очень многим! Помимо того, что мы традиционно выдаём читателям литературу, проводим огромную культурно-просветительскую работу, организуем культурные мероприятия - выставки, литературно-музыкальные и поэтические вечера.


Одно из главных направлений, которое пользуется громадной популярностью у городан – это клубная деятельность. При библиотеке создано и активно действуют около двух десятков клубов по интересам. Каждое воскресенье с десяти утра в двух концах библиотеки идут рериховские лектории. Следом заседает клуб «Здравушка», где его члены обсуждают советы по здоровому образу жизни. Через воскресенье встречаются члены клуба книголюбов «Открытая книга». Раз в две недели приходят к нам одарённые дамы в клуб мастеров декоративно-прикладного творчества «Красота своими руками». Собирается у нас и хорошо известный в Кишинёве КЛИК - клуб любителей истории Кишинёва, который работает уже семь лет. Прижился и клуб встреч с интересными людьми «Жёлтый чайник», который был организован недавно ушедшей от нас талантливой поэтессой Александрой Юнко. В его рамках проходят встречи с менее известными, но не менее интересными людьми нашего города. Есть у нас и пушкинский лекторий, который ведёт музеограф музея А.С. Пушкина, историк и литератор Мария Подлесная. Уже семь лет каждое последнее воскресенье месяца действует литературно-музыкальная гостиная «Элегия». По пятницам проводятся астро-психологические и психолого-астрологические лектории.


Появились при библиотеке и языковые услуги: английский для начинающих и продвинутых (две группы), молдавский (пять групп) и итальянский языки. Есть курсы «КомпьюТерра», помогающие пенсионерам освоить компьютерную грамоту. Два года назад самым старшим слушателем этих курсов был ныне 97-летний Павел Гладков. Тоже для людей старшего возраста проводится курс «Планшет для начинающих», позволяющий освоить принцип работы этого гаджета со всеми его приложениями. Все занятия, как и встречи в клубах, проходят бесплатно.


- На ваш взгляд, не исчерпали ли себя библиотеки? Каково их будущее и новое предназначение?


- В обозримом будущем библиотеки определённо не исчезнут. Стоит пройтись по улицам многих российских и европейских городов, и вы увидите, как много там действующих библиотек, причем – на центральных улицах, в прекрасных, отремонтированных помещениях. О чем это говорит? О том, что людям все равно нужна книга. Я убеждена, что это – лучший носитель знаний, из всех, изобретенных человечеством. При соприкосновении с книгой,  перелистывании страниц, разглядывании иллюстраций возникает особое, ни с чем не сравнимое чувство, которого не получаешь при чтении с компьютерного экрана.  


Да и кроме того, большинство библиотек сейчас  основательно расширили сферу своей деятельности, давно уже являясь не только книгохранилищами, но в большой степени площадками или территориями клубного общения, получения разнообразной информации, обучения различным навыкам - языковым, декоративно-прикладным, компьютерным.


А если рассуждать об отдалённом будущем, то и в этом случае, поскольку знания человечества концентрируются в таком уникальном изобретении как книга, они должны будут где-то храниться, и даже если предположить, что появятся новые книжные носители и форматы, функция хранения вряд ли исчезнет, а для её реализации должны будут всё же существовать библиотекари, может быть, и виртуальные. Огромные массивы знаний нуждаются в хранителях, систематизаторах и распространителях информации и духовной культуры, каковыми и являются библиотеки и библиотекари. А вот в то, что библиотеки получат другое наименование - вполне верю, поскольку они обладают способностью к трансформациям в соответствии с потребностями времени. Но как бы они ни назывались, надеюсь, их дух и предназначение – быть негаснущим очагом культуры – сохранятся.


Лидия Чебан


Подпишитесь на нас в Facebook, если хотите знать больше

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter

Ещё
load